englishkitab
An easy Way to learn English
Englishkitab >> Learning Course >> brief-course >> BC-Lesson-44
Sitemap
Index of englishkitab.com



अंग्रेज़ी सीखने का शॉर्ट कोर्स - लेसन-44

Direct-Indirect Speech

Direct-Indirect - W-Family & Simple Interrogative Sentences

आइए Interrogative वाक्यों से संबंधित नियम याद करते हैं:

Rule-6 सभी Simple Interrogative वाक्यों में Quoma और Inverted Quomas (, & "...") को हटाकर 'if या whether' का प्रयोग करते हैं।

Rule-7 W-family वाले Interrogative वाक्यों में Quoma और Inverted Quomas (, & "...") को हटाकर कुछ भी नही लिखा जाता है।

Rule-8 सभी Interrogative वाक्यों में 'said to' के स्थान पर 'asked' का प्रयोग किया जाता है।

Rule-9 सभी Interrogative वाक्यों को Indirect speech में बनाते समय इसकी interrogative form ख़त्म करके वाक्य simple form में लिखा जाता है तथा Question mark (?) हटाकर फुलस्टॉप (.) लगाते हैं।

Direct-Indirect - Simple Interrogative Sentences

Direct Indirect
Manjula said to me, "Are you with me or not?" Manjula asked me whether I was with her or not.
मंजुला ने मुझसे कहा, "क्या तुम मेरे साथ हो या नहीं?" मंजुला ने मुझसे पूछा कि मैं उसके साथ हूं या नहीं।
Kavya said to Riju, "Will you say a word to praise my intelligence?" Kavya asked Riju whether he would say a word to praise her intelligence.
काव्या ने रिजू से कहा, "क्या तुम मेरी बुद्धिमत्ता की प्रशंसा करने के लिए एक शब्द कहोगे?" काव्या ने रिजू से पूछा कि क्या वह उसकी बुद्धिमत्ता की प्रशंसा करने के लिए एक शब्द कहेगा।
He said to Ram, "Have you received my mail?" He asked Ram if he had received his mail.
उसने राम से कहा, "क्या तुम्हे मेरी मेल मिल गई है?" उन्होंने राम से पूछा कि क्या उन्हें उनका मेल मिल गया था।
I said to Rita, "Did you tell Jitender before quitting the job?" I asked Rite whether she had told Jitender before quitting the job.
मैंने रीता से कहा, " क्या तुमने नौकरी छोड़ने से पहले जितेन्द्र को बताया?" मैंने रीता से पूछा कि क्या उसने नौकरी छोड़ने से पहले जितेन्द्र को बताया था।

Current Page : अंग्रेज़ी सीखने का शॉर्ट कोर्स - लेसन-44-P1 >> Next Page

1 2


संक्षिप्त कोर्स लेसन के लिंक ...Click to View/Hide

 

All Rights are reserved.